Warframe でトレードするときに知っておいたほうがいいかもしれない英語表現をメモメモ…
Warframe Market でアイテムを取引する場合、チャットで定型文以外のコミュニケーションをとる必要はほとんどありません。トレード後に thank you とお礼を言うくらいです。ただ、ちょっとした確認のやり取りが必要な場面や、場合によってはトラブルが起こる可能性もあったりするので、ある程度の知識はあったほうがいいと思います。
基本的な表現や略語に関しては次の Warframe Wiki の項目がよくまとまっていて便利です。
英語クライアントにおける用語・略語一覧
https://wikiwiki.jp/warframe/チャット#xa594b72
さらに、上記のページに載っていない表現で、過去に Warframe Market でアイテムを売買したとき実際に相手から言われたフレーズを以下にまとめてみました。英語には自信があるという人も、全部わかるかチェックしてみてください。
ty
ty は thank you の略。トレードだけではなく、ミッション中に復活させてもらったときやレアアイテムをマーキングしてもらったときなど頻繁に見かける表現です。ちなみに tyvm は thank you very much の略です。こちらはほぼ使いません。
idk sry
idk は I don't know、sry は sorry を短縮した形です。idk sry は相手に何か質問されたときに「ごめんわかんない」と伝える表現。他にもミッション中、何かミスったとき(Limbo の異空間を出しっぱなしにしてキーを拾えなくしてたとか…ゴール地点でチームを待たせちゃったとか…)軽く謝っておきたい場合には一言 sry と言いましょう。
np
np は no problem の略です。「大丈夫、気にしないで」という意味で、sry と言ったときにこう返してもらえると安心できます。また ty と言われたときの返答として「どういたしまして」「いいってことよ」という意味でも使います。
lemme finish this run
相手にチャットメッセージを送信したとき、もしかしたらこう返されるかもしれません。lemme は let me が変化した形なので、これは「このステージだけクリアさせてね」くらいの意味です。要は「今プレイ中だからちょっと待て」ということなので ok とか sure と答えて気長に待ちましょう。
k, can u inv me?
パッと見た感じ何かの暗号みたいですね。 k は ok、u は you、inv は invite の略なので「招待してくれる?」という意味です。こう言われたら、チャット欄の相手の名前の部分をクリックして「招待」を選択すればOK。あらかじめクランの Dojo などトレード可能な場所に移動しておくのを忘れないようにしましょう。
pls inv me
pls は please の略なので上記の表現とほぼ同じで「招待して」という意味です。
want me to inv you
自分は実際にこう言われたとき一瞬混乱したのですが、これは do you want me to inv you? と同じです。つまり「あなたをこちらに招待しましょうか?」「招待してほしいですか?」という意味なので、yes please と答えて相手が招待を送ってくるのを待つ、というのが正解です。
let me invite you
こちらも「招待させて」という意味なので適当に sure とか please などと答えて待ちましょう。
wait a sec
sec は second の略で「ちょっと待って」という意味です。wait/jsut a minute や wait/just a moment という表現もあります。複数のメッセージが同時に入ってきた場合やトレードの準備がまだ整っていない場合は慌てず、待ってもらうように伝えましょう。
ty for w8ing
w8ing は waiting をもじった形です。つまり thank you for waiting 「待っててくれてありがとう」「お待たせ」くらいの意味ですね。これは「エイト」と発音する部分を 8 にする言葉遊びですが、他に to を 2、for を 4 で置き換えるパターンも多いです。「待たせてしまって申し訳ない」と伝えるときには sorry I kept you waiting といった言い方もあります。こう言われたら no problem (np) などと返しましょう。
how much was it again?
こう言われた場合、おそらく「いくらだったっけ?」と対象のアイテムの値段を聞かれているので 80p などと素直に答えればいいと思います。how many do you need? 「何個欲しいの?」how many do you have? 「何個持ってるの?」など個数を聞きたい場合は how many ~ を使います。
do you have [アイテム] btw?
btw は by the way の略なので「ところで [アイテム] ある?」 の意味。let me check... と言って手持ちのアイテムを確認するか、1つも持っていない場合やこれ以上トレードする気がない場合は sorry, I don't have one などと答えてそそくさと逃げましょう。never mind then「じゃあいいや」と諦めてくれます。
cheers m8 / cheers bro
cheers は「ありがとう」「じゃあね」といったカジュアルな別れの挨拶。m8(mate) や bro は親しみを込めて相手を呼ぶときのかなりくだけた表現です。
gl hf
gl は good luck、hf は have fun の略。こちらも別れ際にかける言葉です。have a nice day なんかもよく使われます。返答は thanks, you too とか same to you とかで問題ないと思います。
トレードにちょっとしたトラブルは付き物です。今回は例として、取引の直後にアイテムが交換できていないということに気が付いたときの会話を見てみましょう。
A: ty
B: looks like the trade failed
A: oh it does?
A: yeah your right. do it again?
B: ok
B: looks like the trade failed
A: oh it does?
A: yeah your right. do it again?
B: ok
A: ありがとさん
B: 取引失敗したっぽい
A: ほんま?
A: あらほんまや。もっかいやる?
B: 了解
B: 取引失敗したっぽい
A: ほんま?
A: あらほんまや。もっかいやる?
B: 了解
お気づきだと思いますが your right の部分は正しくは you're right です。海外では your と you're がごっちゃになる人というのが一定数いるらしくチャットでもたまに見かけます。とはいえチャットで文法なんてあってないようなものなので、それで他人をあげつらったりするのは無意味です。
続いて間違えて取引と全然関係ないアイテムを出してしまった後に実際にあったやり取りを紹介します。
A: oops, sorry
B: xD
B: np man
B: shit happens
A: thanks
B: have a nice day!
A: ♥
B: ♥
B: xD
B: np man
B: shit happens
A: thanks
B: have a nice day!
A: ♥
B: ♥
A: おっと ごめん
B: xD
B: 大丈夫
B: そういうこともあるさ
A: ありがと
B: 良い一日を!
A: ♥
B: ♥
B: xD
B: 大丈夫
B: そういうこともあるさ
A: ありがと
B: 良い一日を!
A: ♥
B: ♥
shit happens は「クソみたいなことだって起こるもんだよ」「そういうときもあるよ」という意味の言葉です。めちゃくちゃ良い言葉ですね。ただ shit のような汚い言葉はNGワードになっている(フィルター設定してるとはじかれる?)可能性もあるので、使わないほうが無難かも…。ちなみに汚くないバージョンの it happens という表現もあります。
それから、英語で表現できない微妙なニュアンスは顔文字や絵文字を使うとすごく便利です。上の例では xD という顔文字や ♥ という絵文字のおかげで終始ほんわかしたコミュニケーションがとれています。Warframe のチャット機能には絵文字を選択して表示できる機能もあるので、積極的に使うことをおすすめします!
英語での会話が必要になったときはとても緊張しますが、所詮はゲームですから「なんか相手が値段交渉してきたー!英語もわからん!あーもうめんどくせー!」という場合でも「急に通信が切れたことにして逃げる」という最終手段があります。気楽にいきましょう!(ひどい)
0 件のコメント:
コメントを投稿